フランス語で救急車!緊急時にそのまま使える20フレーズ!

フランス語で救急車を緊急手配!なんていう状況には陥りたくないけれど、備えあれば憂いなしというように、とっさのときに対処できるようにはしておきたいものですよね。

筆者も長年フランスで、フランス語生活を送っていても緊急の時って、滞在年数に関係なく日本語が出てしまいます。本当にパニックになったときなんて、簡単なフランス語も出て来なくて日本語で話しかけてしまったりすることもあります。

今回は、そんな事にならないように、緊急時に役立つフランス語フレーズをご紹介します。

 

フランス語で救急車!緊急時にそのまま使える20フレーズ!

 

1. Ambulance / アンビュランス / 救急車

フランス語で救急車のことを「Ambulance (アンビュランス)」といいます。この単語に他の意味はなく、かならず通じるフランス語ですので覚えておくと良いでしょう。緊急時でパニックになったときでも、フランス語のこの単語さえ覚えておけば十分に通じます。一切の余裕がないときには、このフランス語を連呼しておけば「あ、この人は救急車が必要なんだな」と理解してもらえることでしょう。

ちなみに、フランスの救急車は赤いシンプルな箱型の車両です。救急患者の乗ったストレッチャーと、搬送者が1名だけ同乗できます。

 

2. SAMU / サミュ / 医者同乗救急車

フランス語で医者同乗救急車のことを「SAMU(サミュ)」といいます。Ambulance(アンビュランス)が普通の救急車ならば、このSAMUは医者が同乗している救急車で緊急時に大活躍してくれる救急車です。15番に電話すると、コールセンターに繋がりオペレーターが応対します。緊急時以外の対応はあっさり断られますので、本当に緊急以外には使ってはなりません

まず電話してオペレーターに繋がったら、緊急レベルと病状やケガなどの状態を伝えます。更にその時の担当医に電話が繋がりますから、再度状態を伝えて自宅などの住所と電話番号を伝えて、医者が来るのを待ちましょう。

到着と同時に医者が診察してくれるので、安心感が違います。状態によっては診察のみで終了する場合もありますが、夜中の緊急時などは重宝します。

 

3. Appelez l’ambulance, s’il vous plaît. / アプレ アンビュランス スィル ヴゥ プレ / 救急車を呼んでください

フランス語で救急車を呼んでほしいときに使えるフレーズです。具合が悪いときや事故など、緊急時に使えるフランス語ですので覚えておくと安心です。

Appelez la police! / アプレ ラ ポリス!」というフランス語のフレーズは、緊急時に警察を呼んでほしいときに使えるので、Police (ポリス)の単語だけでも覚えておくようにしましょう。事件、事故のすべてに使うことができますよ。

 

4. Il y a eu un accident. / イリ ヤ ユ アン ナクスィドン / 交通事故が起きました

フランス語で交通事故が起きたときに緊急を伝えるフレーズです。周囲の人に緊急を伝えたいときや、警察に通報するときに使いましょう

これだけのフランス語ですが、交通事故が起きたことを的確に伝えることができます。救急車を呼んでほしいときには、この後に先に紹介したフレーズを付ければOKです。

 

5. J’ai été renversé par une voiture. / ジェ エテ ランヴェルセ パー ユンヌ ヴォワチュール / 私は車に轢かれてしまいました

もし不運にも、あなたが車に轢かれてしまうことがあったら、このフランス語のフレーズで緊急事態を知らせましょう。

意識不明レベルの大事故では無理ですが、車に引かれても自ら通報できる場合には救急車を読んだり、警察に通報するときに役立つ緊急用のフランス語フレーズです。事故に遭った場合には必ず事故証明をもらうことを忘れないようにしましょう。

 

6. Au secours! / オ スクール / 助けて

フランス語で緊急時に助けを求める典型的なフレーズです。英語の「Help」に当たりますが、緊急の際に確実に助けを呼ぶのであれば、もし目の前に助けて欲しい人物がいるのであれば「s’il vous plaît!」の方がおすすめです。不特定多数の人間や大勢いる場所で、緊急に助けを求めるときには「Au secours!」の方が良いでしょう。

 

7. A l’aide! / ア レード / 助けて

このフランス語フレーズも、緊急の際に助けを求める場合によく使われます。不特定多数の人に向けて使うことの多い「Au secours!」と違って、目の前にいる人物や助けて欲しい人物に向かってピンポイントで使うことが多いフランス語です

緊急の際に、だれかれかまわずに助けて欲しい場合には近くにいる人に向かって言うのと同時に、ガッシリ腕を掴んでしまうのもおすすめです。

 

8. Ma chamble est en feu! / マ シャンブル エ タン フ / 私の部屋が火事です

火事やボヤ騒ぎで自分の部屋から出火している場合の緊急事態を伝えるフランス語フレーズです。ホテルの場合にはフロントへ、賃貸住宅の場合にはダイレクトに消防署へ連絡をしましょう。

 

9. Au feu! / オ フー / 火事だ

フランス語で「火事だ!」という意味のフレーズです。ホテル滞在中や買い物中、観光地巡りや映画館など人混みの中でこのフランス語を聞いた時には、出火場所を確認してから反対方向に猛ダッシュで逃げましょう。

人混みで泥棒に襲われたり、緊急時にこのフランス語を叫ぶと助けが現れることもあるので覚えておくと便利ですよ。

 

10. Dépêchez-vous,s’il vous plâit! / デペッシェ ヴゥ スィル ヴゥ プレ / 早くしてください

緊急時に「早くしてください」とか「急いでください」と言いたいときに使えるフランス語フレーズです。緊急で大急ぎというような場合には、「Dépêchez-vous!」だけでも可能です。窓口やレジ、タクシーなどで車の運転があまりにも遅い時などにも使える便利なフランス語なので、ぜひ覚えておきましょう。

 

11. Ouvrez! / ウーヴレ / 開けて

フランス語で「開けて!」という表現ですが、誰かにどこかに閉じ込められてしまった時や、エレベーターの故障、急にドアが開かなくなって出られなくなってしまった時などの緊急事態に襲われたときのためにぜひ覚えておくと良いでしょう。

 

12. Je suis perdu. / ジュ スイ ペルデュ / 迷ってしまいました

観光地を旅行中に迷子になってしまったり、山登りの最中に遭難してしまった場合などの緊急時に、助けを求めるフランス語のフレーズです。「Perdu」というフランス語の単語は、行方不明の場合にも使えるので覚えておくと便利です。

 

13. Il y a urgence! / イリ ヤ ユルジャンス / 緊急です

フランス語で「緊急です」と言いたいときに使えるフランス語フレーズです。もしも緊急事態が発生した時には惜しみなく使ってくださいね。

 

14. Au voleur! / オ ヴォラー / 泥棒だ

運悪く泥棒やスリ、ひったくりなどに遭ってしまったら「泥棒だ」というこのフランス語を使いましょう。

緊急事態でビックリしてしまって言葉が出ないこともありますが、周囲に泥棒を知らせるためにも覚えておくと便利です。運が良ければ誰かが捕まえてくれるかもしれませんよ。

 

15. Arretez! / アレテ / やめろ

フランス語で「やめて」といいたいときに使えます。何者かに襲われたり、何者かが誰かを攻撃している時、または危害を加えられえそうになった緊急の時に大声で叫びましょう。

 

16. Faites une déclaration de vol, s’il vous plaît. / フェット ユンヌ デクララション ドゥ ヴォル スィル ヴゥ プレ / 盗難証明書を作成して頂きたいのですが

置き引きや引ったくり、スリなどの被害に遭った緊急時に、警察で盗難証明書を作成してもらいたいときに使えるフランス語のフレーズです。面倒くさいと警察にいかに日本人も多くいますが、泣き寝入りせずに被害届を出して盗難証明書をもらうようにしましょう。

 

17. Je voudrais une attestation de perte. / ジュ ヴゥドレ ユンヌ アテスタション ドゥ ペルトゥ / 事故証明書が欲しいのですが

事故証明書を発行して欲しいときに使えるフランス語のフレーズです。「Je voudrais / ジュブゥドレ」を「donnez-moi / ドネ モワ」に変えても良いですが、丁寧にお願いするのであればJe voudraisの方がおすすめです。

 

18. J’ai du mal à respirer. / ジェ マル ア レスピレ / 息をするのが苦しいです

体調が悪いなどの緊急時に、呼吸が苦しいなどのトラブルが出た場合に使えるフランス語です。救急車を呼んでほしいときや、救急隊員や医者などに的確に伝えることができます。

 

19. J’ai des nausées. / ジェ デ ノゼ / 吐き気がします

吐き気がする緊急時に使えるフランス語フレーズです。ムカムカして気持ちが悪いときなど、医師に的確に伝えることができます。既に何度か嘔吐している場合には「J’ai vomi à quelquefois / ジェ ヴォミ ケルクフォワ」と伝えることができます。

 

20. Y a-t-il un docteur qui parle japonais ? / ヤ ティル アン ドクトゥール キ パール ジャポネ / 日本語を話せる医者はいますか?

フランス語で緊急時に会話をするのは至難の業です。救急車で病院へ行くとか、救急病院内で日本語の話せる医師がいると心強いです。

パリではアメリカンホスピタルに日本語の通じる意思がいるので、緊急事態でフランス語が分からない時に使えるフランス語のフレーズです。覚えておくと便利ですよ。「Japonais」を「Anglais / アングレ」に変えると「英語を話せる医者はいますか?」になります。

なお、フランスで英語がどのぐらい通じるかは、以下に詳しくまとめていますのでぜひチェックしてみてください。

フランスで英語は通じる?旅行前に知るべき7つのポイント!
フランスは旅行先で人気の国だから英語が通じる!と思うかもしれませんが、実際には主要な観光地以外では英語が全く通じません。筆者が渡仏した2000年頃に比べれば、観光地のレストランなどでは英語の話せる店員が多くなりましたが、それ以外の場所ではまだまだ通じないお店が多いです。そこで今回は、

 

まとめ

いかがでしたか?
今回はフランス語で救急車を呼びたいときに使えるフランス語のフレーズや、緊急時に役に立つフランス語フレーズをご紹介しました。フランスで救急車を呼びたいときには「18」、SAMUを呼ぶときには「15」、警察を呼ぶときには「17」に電話をします。

また、緊急時にはハッキリゆっくり話すようにしましょう。フランスでは緊急時に救急車を呼んでも「隣人や友達に頼んで救急病院へ連れて行ってもらえ」と断られることもあるので、注意してくださいね。もし断られた場合には、誰かに頼んで電話してもらうのも緊急時の手段です。

 

フランス語で救急車!緊急時にそのまま使える20フレーズ!

1. Ambulance / アンビュランス
救急車

2. SAMU / サミュ
医者同乗救急車

3. Appelez l’ambulance, s’il vous plaît. / アプレ アンビュランス スィル ヴゥ プレ
救急車を呼んでください

4. Il y a eu un accident. / イリ ヤ ユ アン ナクスィドン
交通事故が起きました

5. J’ai été renversé par une voiture. / ジェ エテ ランヴェルセ パー ユンヌ ヴォワチュール
私は車に轢かれてしまいました

6. Au secours! / オ スクール
助けて

7. A l’aide! / ア レード
助けて

8. Ma chamble est en feu! / マ シャンブル エ タン フ
私の部屋が火事です

9. Au feu! / オ フー
火事だ

10. Dépêchez-vous,s’il vous plâit! / デペッシェ ヴゥ スィル ヴゥ プレ
早くしてください

11. Ouvrez! / ウーヴレ
開けて

12. Je suis perdu. / ジュ スイ ペルデュ
迷ってしまいました

13. Il y a urgence! / イリ ヤ ユルジャンス
緊急です

14. Au voleur! / オ ヴォラー
泥棒だ

15. Arretez! / アレテ
やめろ

16. Faites une déclaration de vol, s’il vous plaît. / フェット ユンヌ デクララション ドゥ ヴォル スィル ヴゥ プレ
盗難証明書を作成して頂きたいのですが

17. Je voudrais une attestation de perte. / ジュ ヴゥドレ ユンヌ アテスタション ドゥ ペルトゥ
事故証明書が欲しいのですが

18. J’ai du mal à respirer. / ジェ マル ア レスピレ
息をするのが苦しいです

19. J’ai des nausées. / ジェ デ ノゼ
吐き気がします

20. Y a-t-il un docteur qui parle japonais ? / ヤ ティル アン ドクトゥール キ パール ジャポネ
日本語を話せる医者はいますか?

 

あなたにおすすめの記事!