フランスでは「さようなら」というフレーズは、日常で最もよく使われる言葉です。日本では、客である自分がお店やレストランなどへ入っても「さようなら」と使うことはありませんが、フランスでは、そのシチュエーションに合わせて使います。フランス語のさようならはどんな言い方があるのでしょうか。
そこで今回は、フランス語で「さようなら」の意味を持つフレーズをご紹介します。シチュエーション毎に自然なフレーズをピックアップしましたので、場面に合わせて適切なフランス語を使えるようになりましょう。それではご覧ください。
フランス語でさようならの色々な言い方まとめ厳選15選!
1. Au voir / オー ヴォワール / さようなら
フランス語での「さようなら」で、最も一般的に使われるフレーズです。これ以外にはないというぐらい、最も多く使われます。商業施設、病院、すべての窓口、学校、友人知人、ご近所さんに至るまで全てにおいて使えます。その場から離れる時や、目の前の相手と別れる時などに必ず使いましょう。これを言わないと、人間失格レベルと思われかねないので、こんにちはBon jour(ボン ジュール)とセットで、忘れずに使いましょう。
更に、Au voir(オー ヴォワール)のあとに「マダム」「ムッシュー」「マドモワゼル」を付けると好印象になります。普通にAu voirだけよりも、ワンランク丁寧さがアップできる言い方です。また、最後に相手の名前を付けることにより親密さもアップします。
2. À bientôt / ア ビヤント / またね
フランス語のさようなら(Au revoir)に続けて使う人も多いフレーズで「またね」という意味です。すぐには会わないけれど、また近いうちに会おうね !という状況の時や、また絶対に会いたいと思う相手に対して願いを込めて使えるフレーズです。
また、「À très bientôt. / ア トレ ビヤント」という言い方もあり、また近いうちに絶対に会おうね !という超親しみをこめたフレーズです。空港などでの友人とのお別れシーンや、送別会などのお別れシーンで惜しみなく使いましょう。手紙やメールで、友人知人に対して使うこともできます。
なお、フランス語でメールや手紙を書く時に使えるフレーズを以下にまとめましたので、ぜひチェックしてみてください。
3. À plus tard ! / ア プリュ タール / あとでね !
フランス語のさようならのフレーズに意味が近いものとして、とても親しい間柄の人や、今別れても即日中に会う場合や家族間などで使うことの多いフレーズです。今日中に会うからこのフレーズを使うとかではなく、あとでメールをするとか電話をする時にも使います。
後で再会する気がある時や、予定があればガンガン使いましょう。最近では、SNSでも頻繁に使われています。
4. À tout à l’heure / ア トゥー タ ルール / またあとで
「À plus tard」よりも、確実にあとで会うことがわかっている相手に対してのみ使うフレーズです。会うか、会わないかわからないような不確定の場合や、相手には使えません。
また、このフレーズは手紙で使われることがないものですが、メールでのやり取りには使われます。筆者も娘にメールをするとき、このフレーズを最後に添えることが多いです。
5. À la prochaine / ア ラ プロシェンヌ / また今度ね
フランス語で、またいつ会うかわからない相手に対して、さようならAu revoirのあとにセットにして使ったり、さようなら代わりに使ったりするフレーズです。「それじゃあ、また(いつか・そのうち)ね~」と言った気軽な挨拶です。手紙やメールでも頻繁に使われています。
6. À ce soir / ア ス ソワール / じゃあ今晩ね
フランス語のさようならフレーズで、朝や昼に別れる相手と夜に再会することが確定している場合に使うフレーズで「じゃあ、また今夜ね」という意味です。
例えば、朝に夫婦が仕事へ行く場合や、子どもが学校へ出かける場合など日常的に使われます。Ce soirをdemainに変えると「明日ね」というように、自由に変化させることができるので覚えておくと便利です。
なお、フランス語の挨拶については以下にまとめていますので、こちらも合わせて読んでおきましょう。
7. Bon journée / ボン ジュルネ / 良い一日を !
フランス語のさようならフレーズで、知っておくと便利なのがBon journée !です。このフレーズは、午前中に人と挨拶をしたり、お店で店員と話をした後にその場を出る時に使うと、相手の気分がアップする素敵フレーズです。
午後の時間に使う場合は、「Bon Après-midi! / ボン ナプレミディ! / 良い午後を!」を使いましょう。更には夜の場合は、「Bon soirèe! / 良い夜を!」に変えて、さようなら代わりに使いましょう。目上の人などにも遠慮せずに使うことができます。
8. Bonne chance ! / ボンヌ シャンス / 幸運を !
フランス語のさようなら代わりに使えるフレーズです。これは、運が味方をしてくれることを願う人への、別れ際におすすめのフレーズです。
例えば、なにか試験があるとか、勝敗を決める試合、就職の採用結果待ちや、手術の成功を祈る時に使うと相手に喜んでもらえます。手紙やメールでも、締めに使って、あなたの気持ちを届けましょう。
9. Bon courage ! / ボン クラージュ / 頑張って !
何かを一生懸命頑張っている人に対して、さようならの代わりにBon courage !を使うことができます。目の前をマラソン選手や競輪選手が走っているときの応援としても使えるので、覚えておくと便利です。
なお、フランス語で相手を励ますフレーズを以下で詳しく解説していますので、ぜひ読んでみてください。
10. Salut! / サリュー / じゃあね !
フランス語のさようならフレーズで、若い子や本当に親しい間柄で使われるのが、Salut !です。「じゃあね」「じゃあな」「またね~」って感じです。
「こんにちは」のBonjourの代わりや「やあ!」という感じで使えるフランクな挨拶です。ただ、よく知らない人や上司、お店の店員さんなどに使うのは控えましょう。
ときどき「フランス語にこなれた感じでカッコイイでしょ」的に使うフランス語勉強中の人を見ますが、ネイティブの人からあまり良い印象を受けてないので注意してください。もちろん、親しい友達であれば手紙やメールにも使うことができます。
11. Bon retour ! / ボン ルトゥール / 気を付けて帰ってね!
フランス語のさようならフレーズとして使えるものに、相手が自分と分かれてお家へ帰る時に「気を付けて帰ってね」と言いたい時に使えるフレーズです。車やバイクで長距離を帰る人へ、労わりの意味も込めて使われるフレーズです。
なお、フランス旅行中に役立つフランス語フレーズを以下で特集していますので、旅行前に読んでおきましょう。
12. Bon rétablissement / ボン レタブリスモン / お大事になさってください
具合の悪い友人や知人、親戚などを見舞った時にさようなら代わりに使えるフレーズで、入院患者のお見舞いなどには欠かせないフレーズです。親しい間柄の友人にはSoigner bien(ソワニエ ビヤン)という言い方をすることもあります。
手紙ではBon rétablissement.が適していますが、口頭やメールではSoigner bienが適しています。
なお、フランス語で相手をいたわるフレーズを以下にまとめていますので、こちらもぜひチェックしてみてください。
13. Bisou / ビズー / キス
フランス語のさようならAu voir !の代わりに、恋人同士や夫婦、親しい間柄や家族などの間で頻繁に使われます。
日本語にすると「チュッ」という感じになりますが、電話でも手紙でもメールでもとにかく何でも、男女に関係なく使えます。相手に対して一切好意がない場合には、Salut !の方が適しています。
14. Ciao / チャオ / バイバイ
フランス人でも、若い人や陽気なジイサン達や南フランス出身の人などの間では、Ciao を使うことがあります。
本来はイタリア語ですが、フランスではさようならと言うよりもフランクに「バイバイ!」という感じで使われます。男女問わず使えますが、学生同士などに多いので、目上の人には不向きです。
15. Adieu / アデュー / さようなら
最後に、フランスのさようならと言うフレーズにAdieuというものがありますが、これは普通に気軽に使うものではなく、もう2度と会うことや会いたくない相手に対して使います。かなりの高齢者になると、別れの時に普通にAdieuという人もいますが、年寄りから自分に言われた時は笑顔でスルーしましょう。
まとめ
いかがでしたか?
今回は、フランス語でさようならを言う時に使えるフレーズをご紹介しました。フランス人は挨拶しながら、頬に軽くキスをする習慣がありますので、近寄って来られたらビズーのサインだと察して挨拶しましょう。
なお、この別れのあいさつですが、日本語と同じで恋が終わるときにおいては、通常のさようならとは違ったフレーズを使います。以下の記事に詳しくまとめていますので、合わせてチェックしておきましょう。
様々な場面で適切なフランス語を使えるようになってくださいね。
フランス語でさようならの色々な言い方まとめ厳選15選!
1. Au voir / オー ヴォワール
さようなら2. À bientôt / ア ビヤント
またね3. À plus tard ! / ア プリュ タール
あとでね !4. À tout à l’heure / ア トゥー タ ルール
またあとで5. À la prochaine / ア ラ プロシェンヌ
また今度ね6. À ce soir / ア ス ソワール
じゃあ今晩ね7. Bon journée / ボン ジュルネ
良い一日を !8. Bonne chance ! / ボンヌ シャンス
幸運を !9. Bon courage ! / ボン クラージュ
頑張って !10. Salut! / サリュー
じゃあね !11. Bon retour ! / ボン ルトゥール
気を付けて帰ってね!12. Bon rétablissement / ボン レタブリスモン
お大事になさってください13. Bisou / ビズー
キス14. Ciao / チャオ
バイバイ15. Adieu / アデュー
さようなら