ドイツ旅行中のトイレ探しは、土地勘もないのでなかなか大変ですよね。そんな時は、誰かに尋ねるのが一番の近道。ドイツでは、公共のトイレでは通常50セントを入り口で支払うシステムのところが多いです。トイレに行く際は小銭を忘れずに持っていきましょう。
また、飲食店ではお店の利用者以外にもトイレを使わせてくれるところがありますが、一言お店の人に声をかけてトイレのカギをもらわないといけないところもあります。そこで今回は、そんな場合に備えてトイレを使わせてもらえるか尋ねるフレーズをご紹介します。
ドイツ語でトイレを聞く時に使える超便利15フレーズ!
1. Entschuldigung. Wo finde ich die Toilette? / エンシューディグン、ヴォ フィンデ イッヒ ディ トイレッテ? / すみません、トイレはどこですか?
直訳だと「すみません、どこでトイレを見つけられますか?」。トイレの場所を尋ねる、一番シンプルな言い方です。トイレはドイツ語で、”Toilette”/トイレッテ。日本語と似ているので、覚えやすいかと思います。
2. Entschuldigung. Können Sie mir sagen, wo die Toilette ist? / エンシューディグン、コェーネン ズィ ミァ ザーゲン、ヴォ ディ トイレッテ イスト? / すみません、トイレがどこか教えていただけますか?
1.のより丁寧な言い方になります。
3. Entschuldigung. Gebt es hier die Toilette? / エンシューディグン、ギプ エス ヒァ ディ トイレッテ? / すみません、ここにトイレはありますか?
すでにどこかの建物や施設にいて、そこにトイレがあるかどうかを尋ねる時の表現です。
4. Entschuldigung. Darf ich Ihre Toilette benutzen? / エンシューディグン、ダーフ イッヒ ディ トイレッテ ベヌッツェン? / すみません、こちらのトイレを使ってもいいですか?
レストランやカフェで、トイレを使えるかどうか尋ねる表現です。特に、そこで飲食していなくて、通りがかりにどうしてもトイレを使用したい場合、無断でトイレを使用するのは好ましくないので、一言お店の人に声をかけましょう。
5. Darf Ich den Schlüssel für die Toilette haben? / ダーフ イッヒ デン シュルッセル フュァ ディ トイレッテ? / トイレの鍵をもらえますか?
ドイツでは、時折、無断使用を防ぐためにトイレに鍵がかかっていることがあります。その場合、お店の人から鍵を貸してもらわなければなりません。鍵はドイツ語で、”Schlüssel”/シュルッセル。使い終わったら、”Danke”/ダンケ(ありがとう)とお礼を言って返しましょう。
6. in der ersten Etage, im Erdgeschoss / イン デァ エアステン エタージェ, イム エァードゲショス / 2階に, 1階に
ドイツの建物の階の数え方は、日本と異なるので要注意!1階は地上階と呼ばれ、日本の2階から1階、2階…と数えます。下記の()内の表示は、エレベーターのボタンによく使われる表示です。
地下=”Untergeschoss(U)”/ウンターゲショス
1階=”Erdgeschoss(E)”/エァードゲショス
2階=”erste Etage(1.Etage)”/エアステ エタージュ
3階=”zweite Etage(2.Etage)”/ツヴァイテ エタージュ
4階=”dritte Etage(3.Etage)”/ドリテ エタージュ
5階=”vierte Etage(4.Etage)”/フィァテ エタージュ
7. gerade aus,am links,am rechts,oben,unten / ゲラーデ アウス, アム リンクス, アム レヒツ, オーブン, ウンテン / まっすぐ, 左に, 右に, 上に, 下に
これらが分かったら、トイレまでの道を聞いた時の返事がだいたい理解できるようになるでしょう。”hier”/ヒァ(ここ)、 “da”/ダー(あそこ)と組み合わせて、”hier oben”/ヒァ オーブン(この上ですよ)や、”da links”/ダー リンクス(あそこを左ですよ)、などと言うこともあります。
8. Gehen Sie — / ギーン ズィ … / …に行ってください
道を聞いた時の返答として一般的な表現で、「~に行ってください」という意味です。6.と7.の言葉が後に続きます。例えばこのように使います。
Gehen Sie hier gerade aus, und da am Rechts./ギーン ズィ ヒァ ゲラーデ アウス、ウント ダ レヒツ/ここをまっすぐ行って、あそこを右に行って下さい。
9. Die Toilette ist besetzt / ディ トイレッテ イスト ベゼッツト / トイレは使用中です
飲食店でトイレの場所を聞いた時に、こう返答されることがあります。この言葉を聞いたら、少し待つようにしましょう。
10. Entschuldigung. Haben Sie noch Toilettenpapier? / エンシューディグン、ハーベン ズィ ノフ トイレッテンパピアー? / すみません、トイレットペーパーはありますか?
トイレットペーパーが切れている時に使える表現です。
11. Die Toilette ist verstopft / ディ トイレッテ イスト フェァシュトプフト / トイレが詰まっています
トイレは場所によって水圧も様々。トイレが詰まってしまうことも、頻繁ではないですが十分起こりうります。自分で詰まらせてしまった場合も、元々詰まっていてトイレが使えない状態である場合も、この表現を使って助けを求めましょう。
12. Darf ich mal das Bad benutzen? / ダーフ イッヒ マル ダス バード ベヌッツェン? / お手洗い、使ってもいいですか?
知人宅など、一般の住宅のトイレをかりたい時に使える表現です。ドイツはアパートでも一戸建てでも、ユニット式が一般的です。トイレ、洗面台とシャワー室が一体になった部屋を”Badezimmer”/バーデツィマーと呼ばれています。トイレを利用したい時は、「トイレ」と直接言わず、”Badezimmer”の省略形である”Bad”を使っていいかと尋ねるのが一般的です。
13. Wo ist der Lichtschalter? / ヴォ イスト ダス リヒトシャルター? / どこが電気のスイッチですか?
知人宅でどのスイッチがトイレ用が分からない時は、このように聞くことができます。また、外出先のトイレでも、センサー式だと気づかず、スイッチの場所を尋ねることもあるでしょう。”Lichtschalter”は、”Licht”/リヒト(光)と”Schalter”/シャルター(スイッチ)が合わさった言葉です。
14. Ich gehe auf die Toilette, auf das Klo / イッヒ ギーヘ アウフ ディ トイレッテ, アウフ ダス クロー / トイレに行ってきます
トイレに行くことを、同伴者などに伝えたい時に使う一般的な表現です。日常語では、トイレの言い方が2パターンあります。これまで出てきた「トイレッテ」の他、”Klo”/クローという言葉もよく使われます。
15. Ich muss mal / イッヒ ムス マル / ちょっとトイレ行ってくるわ, トイレに行きたい
13.のもっとくだけた言い方です。気の知れた間柄でよく聞かれる表現です。
まとめ
いかがでしたか?
トイレの場所を尋ねないといけない状況は、外出中であればいつでも起こりうることです。ドイツ語ができないから…と、トイレを探せずに我慢したり、宿泊先まで戻ったりしていたら、せっかくの旅の時間も楽しみも減ってしまいます。是非、上記の表現を参考にして、ドイツでの外出の時間をフルに楽しんでください。
ドイツ語でトイレを聞く時に使える超便利15フレーズ!
1. Entschuldigung. Wo finde ich die Toilette? / エンシューディグン、ヴォ フィンデ イッヒ ディ トイレッテ?
すみません、トイレはどこですか?2. Entschuldigung. Können Sie mir sagen, wo die Toilette ist? / エンシューディグン、コェーネン ズィ ミァ ザーゲン、ヴォ ディ トイレッテ イスト?
すみません、トイレがどこか教えていただけますか?3. Entschuldigung. Gebt es hier die Toilette? / エンシューディグン、ギプ エス ヒァ ディ トイレッテ?
すみません、ここにトイレはありますか?4. Entschuldigung. Darf ich Ihre Toilette benutzen? / エンシューディグン、ダーフ イッヒ ディ トイレッテ ベヌッツェン?
すみません、こちらのトイレを使ってもいいですか?5. Darf Ich den Schlüssel für die Toilette haben? / ダーフ イッヒ デン シュルッセル フュァ ディ トイレッテ?
トイレの鍵をもらえますか?6. in der ersten Etage, im Erdgeschoss / イン デァ エアステン エタージェ, イム エァードゲショス
2階に, 1階に7. gerade aus,am links,am rechts,oben,unten / ゲラーデ アウス, アム リンクス, アム レヒツ, オーブン, ウンテン
まっすぐ, 左に, 右に, 上に, 下に8. Gehen Sie — / ギーン ズィ …
…に行ってください9. Die Toilette ist besetzt / ディ トイレッテ イスト ベゼッツト
トイレは使用中です10. Entschuldigung. Haben Sie noch Toilettenpapier? / エンシューディグン、ハーベン ズィ ノフ トイレッテンパピアー?
すみません、トイレットペーパーはありますか?11. Die Toilette ist verstopft / ディ トイレッテ イスト フェァシュトプフト
トイレが詰まっています12. Darf ich mal das Bad benutzen? / ダーフ イッヒ マル ダス バード ベヌッツェン?
お手洗い、使ってもいいですか?13. Wo ist der Lichtschalter? / ヴォ イスト ダス リヒトシャルター?
どこが電気のスイッチですか?14. Ich gehe auf die Toilette, auf das Klo / イッヒ ギーヘ アウフ ディ トイレッテ, アウフ ダス クロー
トイレに行ってきます15. Ich muss mal / イッヒ ムス マル
ちょっとトイレ行ってくるわ, トイレに行きたい