海外旅行へ行くために覚える現地の言葉といったら基本的な挨拶ですよね?「ありがとう」というフレーズは、コミュニケーションを取る上で最も大切な言葉の1つです。ポルトガル語には感謝を表す言葉が沢山あるので、その場で使い分けたりできるよう、今回は便利なフレーズをご紹介します。
超便利!ポルトガル語で「ありがとう」厳選15フレーズ
1. Obrigado(a)<オブリガード(ダ)>
ポルトガル語の辞書でありがとうを引いたらまず出てくるのがこの言葉でしょう。どんな時にも使えます!
2. Muito obrigado(a)<ムイト オブリガード(ダ)>
Muito[もっと]を付けてもっとありがとうを表したい時に使います。
3. Obrigadão <オブリガダォン>
ありがとうを最上級にした形です。
4. Agradeço<アグラデッソ>
感謝するという意味です。
5. Agradeço de coração<アグラデッソ デ コラサォン>
Coração[心臓、心、ハート]を付けて、心から感謝しますとなります。
6. Não sei como te agradecer<ナオ セイ コモ チ アグラデッセール>
とても親切にされた時などにいう言葉でなんと感謝したらいいのかわかりませんという意味で使います。
7. Grato<グラット>
メールや手紙などで短く伝えるときに最後に使います。
8. Gratíssimo<グラチッシモ>
Gratoの最上級です。
9. Deus abençoe<デウス アベンソーエ>
神の感謝を、神のご加護をという意味で使います。
10. Deus lhe pague<デウス リ パーゲ>
Pagueは払うという意味ですので神様が払うよ、神様から返ってくるよという意味で使います。
11. Foi muito gentil<フォイ ムイト ジェンチウ>
Gentil[親切]なので親切にしてくれてありがとうというような意味になります。
12. Valeu<ヴァレウ>
友人向けのフレーズです。友達同士でサンキュー!!と言った感じです
13. Valeu de mais<ヴァレウ ジ マイス>
こちらも同じでもっと感謝を表したい時に使います。
14. Fico te devendo<フィコ チ デヴェンド>
借りができたな!といった感じで使います。
15. 親指を立てる
最後は話さなくとも伝わる感謝のサインです。伝えたい人が遠くにいたり、道を渡らせてもらったけど車の中などで聞こえないなど、人に向けてこのサインをすればあなたの感謝は伝わるでしょう。
まとめ
いかがでしたでしょうか?
以前ご紹介した「ブラジル旅行ですぐ使える便利ポルトガル語あいさつ20選」 に続いて、また神を使った表現が出てきましたね。日本語にはないので使い慣れないかもしれませんが、こちらの人は本当によく使いますので耳にする機会も多いと思います。迷った時はObrigadoを使えばまず間違いありません。お礼を言いたいときは笑顔でこれらのありがとうを使って、感謝の気持ちを伝えて下さい!
超便利!ポルトガル語で「ありがとう」厳選15フレーズ
1. Obrigado(a)<オブリガード(ダ)>
2. Muito obrigado(a)<ムイト オブリガード(ダ)>
3. Obrigadão <オブリガダォン>
4. Agradeço<アグラデッソ>
5. Agradeço de coração<アグラデッソ デ コラサォン>
6. Não sei como te agradecer<ナオ セイ コモ チ アグラデッセール>
7. Grato<グラット>
8. Gratíssimo<グラチッシモ>
9. Deus abençoe<デウス アベンソーエ>
10. Deus lhe pague<デウス リ パーゲ>
11. Foi muito gentil<フォイ ムイト ジェンチウ>
12. Valeu<ヴァレウ>
13. Valeu de mais<ヴァレウ ジ マイス>
14. Fico te devendo<フィコ チ デヴェンド>
15. 親指を立てる